Fajr 06:21 Dhuhr 12:54 Asr 03:32 Magrib 06:06 Isha 07:40 | Maandoverzicht

Vrijdagpreken in het Arabisch en Nederlands.

23-09-2016 - Een man van het paradijs

Titel
Een man van het paradijs
قصة رجل من أهل الجنة
Audio
Opmerking
We vragen Allaah om vergeving als er zaken uitgesproken worden die niet in overeenstemming zijn met de Islaam. En we vragen een ieder die iets leest of hoort wat niet in overeenstemming is met de Islaam om dit te melden via het contactformulier. Vermeld in ieder geval de datum.
De Nederlandse vertaling is niet een exacte vertaling van het Arabische deel. Er kunnen zaken zijn weggelaten of juist toegevoegd!

بسم الله الرحمن الرحيم      Bismillaah-rrahmani-rrahiem      In de naam van Allaah de meest Barmhartige de meest Genadevolle.


الحمد لله رب العالمين والصلاة والسلام على الرسول الكريم محمد وعلى آله وأصحابه أجمعين.

حدَّث رسول الله صلى الله عليه وسلم أصحابَه يوماً حديثاً، وهو الذي لا يَنطِقُ عن الهوى ( إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْيٌ يُوحَى) قال:
{يدخل عليكم من هذا الفجِّ، رجلٌ من أهل الجنة } ويدخلُ الرجلُ، فإذا هو رجلٌ منهم يعرفونه، دخلَ مشمِّراً ثيابَهُ، إذ أطرافُهُ مبللةً بآثارِ الوضوءِ، ممسكاً نعليهِ بشمالِهِ، تقطرُ لحيتُهُ ماءً، من أثرِ وضوئِهِ،
فلما كان من الغدِ، قالَ النبيُ  ، يدخلُ عليكم من هذا الفجِّ، رجلٌ من أهلِ الجنةِ، ولم يطلِ الانتظارُ، وإذا بهِ صاحبُهم بالأمسِ،
واليومُ الثالثُ يأتي، وتأتي معه البشارةُ، يدخلُ من هذا الفجِّ، رجلٌ من أهلِ الجنةِ، فيدخلُ الرجلُ هوهو، بهيئتِهِ تقطُرُ لحيتُهُ من أثرِ الوضوءِ، أطرافُهُ مبللةً بالماءِ، نعلُهُ قد أمسكَها بشمالِهِ !
فقالَ الصحابةُ رضي اللهُ عنهُم، إن رجلاً تسبقهُ البُشارةُ، ثلاثَ ليالٍ متعاقبةٍ، إنَّهُ من أهلِ الجنَّةِ، لرجلٌ حريٌّ أن يُقتصَّ خبَرُهُ، ثم يقتفى أثرُهُ.
وانتدَب إلى هذه المهمةِ، عبدُ اللهِ بنُ عمروٍ بن العاص رضي الله عنهما، ذهبَ إليه، فقالَ له: إني قد لاحيةُ أبي -تخاصمتُ مع أبي- فأقسمتُ ألاَّ أدخلَ البيتَ عليه ثلاثاً، فإن رأيتَ أن تؤويَني، هذه الأيامَ الثلاثةَ فعلتُ.
فرحَّبَ بهِ وآواه وأكرمَ مثواه، وباتَ عبدُ اللهِ بنُ عمروٍ عند ذاك الصحابي، يرقبُهُ ويَسبرُ حالَهُ، ويرصدُ أفعالَهُ.
رآهُ يأوي في الليلِ إلى فراشِهِ، فانتظرَ أن يحييَ الليلَ كلَّهُ قياماً، فلم يفعلْ، أن يقضيَ نصفَ الليلِ قياماً، فلم يفعلْ، بل لَمْ يرَى شيئاً يلفتُ نظرَهُ، غير أن هذا الرجلَ، كلَّ ما قَلَبَ جنبَه على فراشِهِ، ذكرَ اللهَ، وكلَّ ما أفاقَ من نومِهِ، ذكرَ اللهَ، ولم يرَ شيئاً يأثرُهُ غيرَ ذلك.
فانتظرَ ليلةً وليلةً وأُخرى، فلم يرَ فعلاً، يَأَثرُهُ ولا أمراً عجيباً يستعجبُ منه.
فلمَّا انقضتْ الليالي الثلاثُ، أقبلَ عليه عبدُ اللهِ بنُ عمروٍ بنِ العاصِ قائلاً: يا أُخيَّ .. أَمَا إنَّهُ لم يكنْ بيني وبين أبي، ملاحاةٌ أوخصومةٌ، ولكنَّ رسولَ اللهِ  ، أخبرنا ثلاثةَ أيامٍ متعاقبةٍ، أن يَدخلَ علينا من البابِ رجلٌ من أهلِ الجنةِ، وَكنتَ أنتَ الداخلَ في كلِّ مرّةٍ، فأردتُ أن أبيتَ عندَكَ، لأرى عملَكَ، فأرى بأيِّ شيءٍ نلتَ ذلك، أما أنَّي،قد بقيتُ عندَكُ، فلم أرَ شيئاً، فأخبرْني بما نلتَ ذلك
قال له: ما هو إلاَّ ما رأيتَ.
فلما انصرفَ عبدُ اللهِ بنُ عمروٍ، ناداه وقالَ: تعالْ، ما هو إلاَّ ما رأيتَ، غير أني أبيتُ حين أبيتُ، فلا أبيتُ وفي قلبي غشٌ على أحدٍ من المسلمينَ، ولا أحسدُ أحداً من الناسِ على خيرٍ آثرَهُ اللهُ بهِ.
فانصرفَ عبدُ اللهِ بنُ عمروٍ، وهو يقولُ، أما إنَّ هذه هي التي بلَّغتْكَ، وهذه هي التي لا نطيقُها، تمسي تضعُ جنبَكَ على فراشِكَ، بقلبٍ سليمٍ، ليس فيه غشٌ لأحدٍ من المسلمين ؟ وتنظرْ إلى نعمِ اللهِ على عبادِهِ، فلا تحسدُ منهم أحداً، مَنْ يُطِيقُها ؟ هذه هي التي بلَّغتْكَ، وهي التي لا تُطاقُ.
انتهى الحديث.
انظروا إلى عِظَمِ الأمرِ، فإذا كان مثلُ ابنِ عمروٍ وهو من هو، وكان جلداً في العبادةِ يقولُ: وهي التي لا نطيقُ، فما يقولُ مَنْ دونَهُ ؟ ماذا نقوب نحن؟ تعجب لذلك الرجل، ذلك الرجلِ الطيبِ، الذي يطوي صدرَهُ، على قلبٍ صافٍ نقي، ليس فيه غلٌّ، ولا حسدٌ، ولا غشٌ، ولا بغضاءُ ، قلبٌ صافٍ مصفَّى، قد أسلمَ للهِ ربِّ العالمين.
إن هذا الرجلَ، يتعبدُ للهِ عز وجل ليس بكثرة الصلاة أو الصيام، لكن بتطهيرِ قلبِهِ، وتصفيةِ فؤادِهِ.
فالننظرُ إلى حالِنا مع قلوبنا.
ماذا قال رسول الله عن القبل، قالَ فيه: {ألا وإنَّ في الجسدِ مضغةً، إذا صَلَحَتْ صَلَحَ الجسدُ كلُّهُ، وإذا فسدتْ فسَدَ الجسدُ كلُّهُ، ألا وهي القلبُ }
ويقولُ تعالى (فَإِنَّهَا لاَ تَعْمَى الأَبْصَارُ وَلَكِنْ تَعْمَى الْقُلُوبُ الَّتِي فِي الصُّدُورِ)
فالعبرة الذي نعتبرها من هذه القصة، (فاقصص القصص لعلهم يتفكرون):
ما هي حال قلوبنا، مملوءة بالغرور والحسد ةالبغضاء والوساوسِ والعُجب والتكبر؟
يقولُ صلى الله عليه وسلم { لا يدخلُ الجنةَ من كان في قلبِهِ مثقالُ ذرةٍ من كبرٍ }
ويقولُ صلى الله عليه وسلم: { ثلاثٌ مُهلكاتٌ، شحٌ مطاعٌ، وهوى متَّبعٌ، وإعجابُ المرءِ بنفسِهِ }
فخطاب اليوم هو:
لنسعى في تصفية قلوبنا قبل كل شيء، ولنحاسب أنفسنا قبل كل شيء.
ولنعيش كما كان يعيش ذك الصحابي الذي بشره النبي صلى الله عليه وسلم بالجنة حيث كان ينام وليس في قلبه غش ولا كبر ولا حقد ولا بغضاء.
اللهم صف قلوبنا ونقنا من الخطايا كما ينقى الثوب الأبيض من الوسخ.

 


De Profeet صلى الله عليه وسلم vertelde zijn metgezellen op een dag: Er komt een man door die opening naar binnen, een man van het paradijs.
Vervolgens zagen de metgezellen een man binnenlopen, een man die ze kenden met opgestroopte kleding, zijn ledematen waren nog nat van de wudu, zijn schoenen hield hij vast met zijn linkerhand, zijn baard druppelde nog na door de wudu.
De volgende dag zij de profeet hetzelfde: Er komt een man door die opening naar binnen, een man van het paradijs.
En ze hoefden niet lang te wachten en dezelfde persoon kwam weer binnenlopen.
De derde dag wederom komt de man binnenlopen en de Profeet geeft hen dezelfde verkondiging: Er komt een man door die opening naar binnen, een man van het paradijs.
Aan de man is wederom te zien dat hij net de wudu heeft verricht, opgestroopte mouwen en een baard die nadruppelt, en hij houdt zijn schoenen vast met zijn linkerhand.
De metgezellen zeiden: Een man die wordt aangekondigd door de profeet als iemand van het paradijs, drie dagen achter elkaar, en dezelfde man komt steeds binnenlopen. Het is goed om het verhaal van deze man te weten en zijn voetstappen te volgen, te kijken wat hij doet waarmee hij de verkondiging van de profeet gekregen heeft. Een man van het paradijs.
Adbullaah Ibn Amr bood zich aan om te kijken wat deze man zoal deed waarmee hij dit verdient heeft. Hij ging naar de man toe en zei: Ik heb ruzie met mijn vader gehad en heb gezworen om drie dagen niet thuis te slapen, mag ik bij jou slapen als het uitkomt.
De man verwelkomde Abdullaah Ibn Amr met open armen en hij mocht bij hem verblijven gedurende drie nachten.
Abdullaah verbleef drie nachten bij hem, hem in de gaten houdend en goed oplettend.
Hij zag hem naar zijn slaapplek toe gaan en gaan liggen. En Abdullaah Ibn Amr verwachte dat hij de hele nacht zou bidden. Maar dat deed hij niet. Hij verwachte dat hij dan de halve nacht biddend zou doorbrengen, maar ook dit deed hij niet. Hij zag niets wat hem opviel, behalve dat elke keer als hij naar bed ging dat hij Allaah gedenkt, en elke keer als hij opstond hij Allaah gedenkt, en hij zag verder niets wat hem verbaasde.
En verbleef de tweede en derde nacht bij hem en hij zag niets wat hem opviel of verbaasde.
Toen de drie nachten voorbij waren ging Abdullaah naar de man toe en hij zij: O, broeder, ik had geen ruzie met mijn vader maar wilde heel graag ziet wat jij zoal deed omdat de profeet ons 3 dagen achtereenvolgend heeft verkondigd dat er een man zou binnen komen lopen, een man van het paradijs. En jij was steeds de man die binnen kwam lopen.
Om te kijken waarmee je deze verkondiging hebt bereikt, maar ik heb niets gezien wat mij verbaasde.
De man zei: Ik doe niets anders dan wat je gezien hebt.
Toen Abdullaah weg wilde gaan riep de man hem en hij zei: Ik doe niets anders dan wat je gezien hebt. Behalve dat wanneer ik naar bed ga dat ik geen haatgevoelens heb richting mijn broeders of jaloers ben op datgene wat Allaah mijn broeders gegund heeft of mijn broeders bedrogen heb.
Abdullaah vertrok zeggend: Dit is waarmee je het bereikt hebt, en dit is wat wij niet kunnen. Gaan slapen met een gerust hart dat niemand bedrogen heeft of jaloers is op iemand. Kijkend naar de gunsten van Allaah en niet jaloers zijn op degene die ze gekregen heeft. Wie kan dat opbrengen? Dit is waarmee je het bereikt hebt, en dit is wat wij niet op kunnen brengen.
Beste broeders, als Abdullaah Ibn Amr zegt dat dit iets is wat wij niet kunnen bereiken –en hij is een van de meest geweldige metgezellen- wat moeten wij dan wel niet zeggen.
Abdullaah Ibn Amr zegt dit om aan te geven hoe belangrijk dit is en wat voor status dit heeft bij Allaah.
Een zuiver hart enkel en alleen gericht op het behalen van de gunsten van Allaah.
Een hart dat geen haatgevoelens kent. Een hart dat geen bedrog kent. Een hart dat geen jaloezie kent. Een hart zo zuiver als goud en zo sterk en stralend als een diamant en zo helder als water is. Een hart toegewijd aan Allaah. Vergevend, barmhartig en vol met liefde voor de medemens.
Deze man aanbidde Allaah, niet met nachtelijke gebeden, of door veel te vasten, maar met zijn hart.
Laat ons dan kijken naar onze harten waarmee deze gevuld zijn.
Laat een ieder zijn eigen hart controleren en zuiveren.
Voor het slapen gaan : voel ik haat richting mijn broeders, voel ik jaloezie richting mijn broeders, heb ik al mijn broeders lief, is mijn intentie wel zuiver en alleen voor Allaah. O Allaah zuiver mijn hart.
Moge Allaah onze harten zuiveren en ons de kracht en de middelen geven om te leven zoals deze Sahabi leefde.

 

Zoeken in vrijdagpreken

Gift ten behoeve van de Islamitische Vereniging El Mouahidine (iDeal)

iDeal betaling wordt mogelijk gemaakt door TargetMedia. Geen iDeal? Klik hier.

Over ons

Wij zijn de Islamitische Vereniging El Mouahidine. Beter bekend als Moskee ElMouahidine te Leerdam. جمعية ومسجد الموحدين. Wij bedienen de Islamitische gemeenschap in Leerdam en omstreken. Lees verder...