02-10-2015 – En belastert elkaar niet met bijnamen
De Nederlandse vertaling is niet een exacte vertaling van het Arabische deel. Er kunnen zaken zijn weggelaten of juist toegevoegd!
بسم الله الرحمن الرحيم | Bismillaah-rrahmani-rrahiem | In de naam van Allaah de meest Barmhartige de meest Genadevolle.
الحمد لله رب العالمين والصلاة والسلام على الرسول الكريم محمد وعلى آله وأصحابه أجمعين.
فيا عباد الله، في زماننا هذا، ومجتمعنا هذا انتشرت هذه الآفة والسيئة بين الناس، وهي آفة خطيرة سيئة، لأن الله تعالى نهى عن التنابز، حيث قال: (ولا تنابزوا بالألقاب)، فحكم التنابز التحريم.
و(التنابز بالالقاب ) ..هو ذكر الآخرين بألفاظ يكرهونها بغير حق لغير حاجة.
فهذا محرم في شرعنا .. وما انتشرت إلا لسهولتها وسرعة النطق بها لأنها تخرج من اللسان .. وحسبنا الله و نعم الوكيل ….
ومن أمثلة التنابز بالألقاب أن تقول لشخص مثل: (ياطويل) (ياقصير) (ياأعرج ) ( يأعور) (ياجاهل) وغير ذلك كثير ..وهو لا يحب ذلك.
قال الله تعالى ((﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آَمَنُوا لا يَسْخَرْ قَومٌ مِنْ قَوْمٍ عَسَى أَنْ يَكُونُوا خَيْرًا مِنْهُمْ وَلا نِسَاءٌ مِنْ نِسَاءٍ عَسَى أَنْ يَكُنَّ خَيْرًا مِنْهُنَّ وَلا تَلْمِزُوا أَنْفُسَكُمْ وَلا تَنَابَزُوا بِالأَلْقَابِ بِئْسَ الاسْمُ الْفُسُوقُ بَعْدَ الإِيمَانِ وَمَنْ لَمْ يَتُبْ فَأُولَئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ))
فانظروا كيف نهى الله عز و جل عن ذالك بلا الناهية ((ولا تنابزوا)) وجعله من الفسوق ومن الظلم ولابد له من توبة ..كل هذا يدل على عظمة هذا الذنب الصغير في أعيننا ..
وهكذا النبي صلى الله عليه وسلم، عده من أمور الجاهلية ..فقد جاء في صحيح البخاري عن المعرور بن سويد قال: (لقيتُ أبا ذرٍّ بالربذة وعليه حُلَّةٌ وعلى غُلامِه حُلَّةٌ فسألتُه عن ذلك فقال: إني ساببتُ رجلاً فعيرتُه بأمِه فقال لي النبيُّ صلى الله عليه وسلم: يا أبا ذرٍّ، أعيرتَه بأمِه ، إنك امْرُوٌ فيك جاهليةٌ، إخوانُكم خَوَلُكم، جعلَهم اللهُ تحتَ أيديِكم، فمن كان أخوه تحتَ يدِه، فلْيُطعِمْه مما يأكُلُ ، وليُلْبِسه مما يَلبَسُ، ولا تُكلِّفوهم ما يَغلِبُهم، فإن كلَّفتُموهم فأعينوهم.).
ومن أخطر التنابز بالألقاب عندما تطلق على بلاد أو وطن بأكمله أو قوم أو قبيلة بأكملها وتصفها بشيء مكروه.
وعن أبي مَالِكٍ الأَشْعَرِيَّ رضي الله عنه أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : (أَرْبَعٌ فِي أُمَّتِي مِنْ أَمْرِ الْجَاهِلِيَّةِ لا يَتْرُكُونَهُنَّ : الْفَخْرُ فِي الأَحْسَابِ ، وَالطَّعْنُ فِي الأَنْسَابِ ، وَالاسْتِسْقَاءُ بِالنُّجُومِ ، وَالنِّيَاحَةُ).
والنبز معناه في الشرع: نعت الشخص أي وصف الشخص أو نداؤه بصفة أو لقب أو اسم يكرهه، أو ما فيه ذم له أو تحقير أو استهزاء به أو سخرية منه.
وذكرك أخاك بلقب كريه يتنافى مع الأخوة والتلطف في الكلام والمخاطبة والنداء.
فالتنابز بالألقاب من أخلاق الجاهلية وليس من أخلاق الإسلام.
وقد يعده بعض الناس من المزاح، فيطلقون الألقاب على غيرهم ليضحكوا الناس، وغضب الله ينزل عليهم والعياذ بالله.
ففي الحقيقة، كما قال ابن كثير رحمه الله: “المراد من ذلك -التنابز بالألقاب- احتقارهم واستصغارهم والاستهزاء بهم، وهذا حرام، ويُعد من صفات المنافقين”.
وقد قال النبي صلى الله عليه وسلم: “المسلم أخو المسلم لا يظـلمه ولا يخذله ولا يحقره. التقوى هاهنا ـ ويشير إلى صدره ثلاث مرات ـ بِحَسْبِ امرئ من الشر أن يحقر أخاه المسلم. كل المسلم على المسلم حرام: دمه، وماله، وعرضه”
فالنّصيحة لمن كانت عادته أن يلقب الناس بألقاب قبيحة، بألقاب يكرهونها أن يتوبوا إلى الله. وأن يتركوا هذا الفعل وأن يتخلقوا بأخلاق الإسلام الحميدة التي تقرب بين الناس ولا تزرع الفرقة والتقاسم.
نسأل المولى سبحانه وتعالى أن يبصّرنا بعيوبنا وأن يجعلنا من المتمسّكين بالأخلاق الإسلامية، بالقرآن والسنّة المطهّرة الشريفة، إنّه سميع قريب مجيب.
Beste dienaren van Allaah, in deze tijd waarin we elkaar niet meer respecteren, waarin we elkaar spreken via schermen is het makkelijk om te vervallen in deze eigenschap en in veel meer slechte eigenschappen en gewoonten.
Elkaar bijnamen geven en daarmee belasteren. Elkaar bijnamen geven die belastend zijn, die kwetsend zijn.
En daarom verbied Allaah subhanahu wata’ala ons om elkaar bijnamen te geven die kwetsend zijn. En daarmee is het dus haraam, omdat Allaah subhanhu wata’ala het verbiedt.
(belastert elkaar niet met bijnamen) betekent elkaar bijnamen die de ander niet goed vind en kwetsend kan zijn en soms zelfs zonder aanleiding.
Zoals de ander een bijnaam geven die betrekking heeft op zijn lichaam: lange, korte, lilliputter, manke, blinde, schele. Of betrekking heeft op zijn afkomst, of een bijnaam met een vergelijking met een dier, of welke andere bijnaam dan ook waarvan je weet, diep in je hart, dat Allaah subhanahu wata’ala er niet tevreden over is omdat je een ander er mee kwetst. En soms worden de meest originele bijnamen verzonnen voor complete landen en volkeren en groepen, moge Allaah ons leiden.
Allaah subhanahu wata’ala zegt: (O jullie die geloven, laat een volk niet een ander volk beledigen, het kan zijn dat zij (die beledigd worden) beter zijn dan hen; en laat sommige vrouwen geen andere vrouwen beledigen, het kan zijn dat zij beter zijn dan hen. En hoont elkaar niet, en belastert elkaar niet met bijnamen. De slechtste naam is de verdorven (naam), na het geloof (ontvangen te hebben). En wie geen berouw toont: zij zijn de onrechtplegers.).
Allaah subhanhu wata’ala noemt degene die zich bezig houdt met het kwetsen met bijnamen een onrechtpleger. En daarom is het ook haraam. En dit duidt tevens op de beladenheid van deze eigenschap en hoe slecht deze daad is!
Want elkaar aanspreken en roepen met bijnamen is elkaar bespotten en kwetsen en pijn doen en zorgt voor minachting.
Het is in strijd met de eigenschappen van de Islaam, zoals broederschap en tolerantie.
En helaas wordt het soms gezien als een kleinigheid, als iets leins en niet erg. Soms zelfs om anderen aan het lachen te krijgen worden bijnamen bedacht voor anderen.
Niet stilstaand bij het feit dat de ander ermee gekwetst is en dat het pijn doet.
Daarom het advies aan een ieder die wel eens vervalt in deze zonde om berouw te tonen. Om te stoppen met het kwetsen van andere dienaren van Allaah. En om je juist te sieren met de eigenschappen en normen en waarden en gedragsregels die de Islaam ons leert.
Eigenschappen die ons dichter tot elkaar laten komen die zorgen voor broederschap en tolerantie.
We vragen Allaah om ons te leiden naar de geweldige eigenschappen en fatsoensregels van de Islaam. O Allaah maak het voor ons gemakkelijk om ons te sieren met de Islaam.